CDA 3Q9SS Instalační manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační manuál pro Odsavače par CDA 3Q9SS. CDA 3Z9BL cooker hood Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation
COOKER HOOD - User instructions
AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário
I
D
E
NL
F
GB
P
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1

CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’usoDUNSTABZUGSHAUBE - GebrauchsanweisungCAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilizaciónHOTTE DE CUISINE - Notice d’utili

Strany 2

ALLGEMEINESDiese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung enthält. Di

Strany 3

entfernen Sie diese, indem Sie den Hebel wie in Abb. 3B gezeigt nach außen ziehen.- Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden, bereiten S

Strany 4 - Fig.6 Fig.7

Sättigung der Aktivkohle hängt von der mehr oder minder langen Benutzungsdauer der Dunstabzugshaube, von der Art der zubereiteten Speisen und von der

Strany 5

Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).Controlando que este prod

Strany 6

Antes de instalar el aparato efectúe la siguiente operación:- Instale la brida en el ori cio de evacuación del aire girándola hasta el tope y  jándo

Strany 7 - ITALIANO

puesta en marcha del timer.Botón D = enciende la campana. Aumenta la velocidad del motor. Pulsando el pulsador de la tercera velocidad se introduce la

Strany 8 - USO E MANUTENZIONE

GÉNERALITÉSLire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emp

Strany 9

ouverture pour l’évacuation de l’air.• Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de même diamètre que l’ori ce de sortie de l’air. L

Strany 10 - INSTALLATIONSANLEITUNG

2 sec. pour éteindre. Si la hotte se trouve à la 1° vitesse, il n’est pas nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre. Diminue la vitesse du m

Strany 11 - BENUTZUNG UND WARTUNG

GENERALCarefully read the following important information regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for

Strany 13 - SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

into place, then secure it using a screw (Fig. 2). • Wall  xing Mark the position of the lower side of the hood on the wall Fig. 4A (taking into acco

Strany 14 - USO Y MANTENIMIENTO

be activated if the intensive speed is functioning.The “clean air” function is activated by pressing key E for 2 seconds when the appliance is switche

Strany 15

ALGEMEENDe inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het belangrijke informatie bevat voor veilige installatie, gebruik en onderhoud.Het boekje b

Strany 16 - FRANÇAIS

apparaat makkelijker te kunnen verplaatsen, de anti-vet lter(s) te verwijderen (Afb.3A).- Als het product is voorzien van actieve koolsto lters ver

Strany 17 - EMPLOI ET ENTRETIEN

De koolstofverzadiging hangt af van een al dan niet intensief gebruik van de afzuigkap, van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vet lters

Strany 18

Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir as consequências potenciais negati

Strany 19 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

um clique de paragem e  xe com um parafuso ( g. 2). • Como prender numa paredeTrace o lado inferior do exaustor no muro, Fig. 4A (considerando a di

Strany 20 - USE AND MAINTENANCE

esta função o display lampeja.Tecla E = O timer determina os tempos de funcionamento, no momento da activação, para 15 minutos depois de desligar. Par

Strany 23 - GEBRUIK EN ONDERHOUD

Amax 80 cmBMCA B1 2 3FFig.1Fig.2Fig.3- 3 -

Strany 27

CCCCDDCABEMEHFig.4Fig.5Fig.6 Fig.7- 4 -

Strany 28

20FLABMABFLMH112GFig.8Fig.9Fig.10Fig.11- 5 -

Strany 29

ABCDEFig.12- 6 -

Strany 30

GENERALITA’Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione

Strany 31

Prima di procedere con l’installazione dell’ apparecchio e ettuare la seguente operazione:- Montare la  angia sul foro di evaquazione aria ruotando

Strany 32 - 3LIK0467

Tasto D = accende la cappa. Aumenta la velocità del motore. Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce la funzione intensiva per 10’, poi l’appa

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře